Crónicas de Lumatere

AUTOR: Melina Marchetta

 

CRÍTICAS: 

«Magia, romance, intriga y aventura… Unos héroes memorables que luchan por la redención de su reino». Publishers Weekly

«El mundo que encierra este libro es oscuro, bello y totalmente creíble; y como cabía esperar de la obra de Marchetta, los personajes son maravillosamente complejos». Kristin Cashore, autora de Graceling.

«Una brillante historia de amor, aventuras repletas de realismo y grandes ideales». School Library Journal

SINOPSIS:

Finnikin de la Roca y su guardián, Sir Topher, llevaban diez años sin pisar su querido hogar, Lumatere. No habían ido desde los días oscuros en que asesinaron a la familia real y el reino cayó bajo una terrible maldición. Pero entonces le dicen a Finnikin que se reúna con Evanjalin, una joven que afirma algo increíble: el heredero al trono de Lumatere, el príncipe Balthazar, está vivo. Evanjalin está convencida a volver a casa y es la única que puede llevarles hasta el heredero. Pero Evanjalin no es lo que parece. Y la verdad no sólo pondrá a prueba la fe de Finnikin en ella… sino en sí mismo. Una espectacular saga de fantasía épica repleta de magia ancestral, intrigas políticas y romance que robará el aliento a los lectores. Una narración adictiva, ágil y cuidada sin abusar de las habituales descripciones que suelen acompañar a esta clase de relatos fantásticos.
LIBROS: Finnikin de la roca, Froi del exilio

13 Comentarios

  1. A mi me parece que aunque digan que son muy buenos, son muy caros para ser libros en tapa blanda.
    Creo que, en vez de gastar dinero en promocionarlo, deberían bajarle el precio.
    Gracias.

  2. Hola.
    Supongo que la editorial ya estará al tanto de que, en abril, hará un año de la publicación de Quintana de Charyn (tercero y último libro de la saga Crónicas de Lumatere) en países como Australia, EEUU o Reino Unido. Me gustaría preguntar si ya tenéis planeada su traducción, y en ese caso, su fecha de lanzamiento en España.
    Muchas gracias,
    Yashube

  3. Hola,ya sabeis cuando saldrá el tercer libro de cronicas de lumatere? O alguna fecha aproximada? Gracias!!!

  4. ¿Para cuándo Quintana de Charyn? Me parece lamentable la poca publicidad que hacéis a hasta saga en comparación a otras que tenéis, siendo además una de las mejores sagas de vuestro catálogo.

  5. Bueno, creo que al menos podríais dignaros a decir vais a editar Quintana de Charyn o no, porque a este paso dejo de perder el tiempo y me lo compro en inglés, que encima me sale más barato. Por cosas como estas se quitan las ganas de apoyar a las editoriales españolas.

  6. ¿Se sabe ya la fecha de Quintana de Charyn? Los fans ya tenemos ganas de leer el último libro de la saga…

  7. Hola.
    ¿Cuando saldra la traducción de Quintana de Charyn? ha pasado mucho tiempo desde que salio la version en ingles y la espera se nos esta haciendo muy larga…

  8. El silencio es más elocuente que nada.
    Ya he tenido la experiencia con otra editorial que deja tirada una saga a expensas de sacar el último volumen de la misma porque no vende lo suficiente. Creo que los lectores merecemos un RESPETO, a pesar de que una trilogía no venda lo esperado, por deferencia al lector al menos podríais dignaros a dar algún dato, porque hace DOS AÑOS, que publicásteis Froi (con un error garrafal en la primera edición por cierto, porque FALTABA CASI MEDIO LIBRO, y de eso solo te dabas cuetna si te habías leído el libro original en inglés. Así que los que tengáis Froi del Exilio en la primera edición, yo de vosotros miraba donde os termina el libro, porque debería tener 521 páginas, y no 300. Y eso no se avisó por ningún lado).

    Da pena que estas cosas se tengan que decir, pero bueno, me desquitaré a gusto, porque parece que nadie va a responder a mis críticas. Espero que al menos os sean constructivas. Yo por mi parte creo que preferiré descargarme los libros que publiquéis, visto lo visto me ahorro dinero yla espera.
    Ni que decir tiene que habéis perdido un cliente para los restos.

    Por cierto, para los que preguntáis por la traducción, os dejo la web de Noemí Risco, la tradutora,que en los comentarios dice que el libro está traducido pero no sabe cuándo (o si), lo van a publicar http://www.noemirisco.me/2012/10/esta-semana-ha-salido-la-venta-la.html

  9. Me gustaría que publicarais el tercer libro,porque una saga sin todas sus partes es como una silla a la que le falta una pata,cojea.No sé cual será el problema,porque por lo que he leído aquí la tercera parte ya esta hasta traducida.Espero que no os demoréis mucho.Gracias.

  10. Leyendo los últimos comentarios, y viendo que ya está realizada la traducción yo me planteo: ¿se podría editar el último número directamente en e-book? Creo que la editorial ahorraría costes y los lectores que seguimos la saga, yo por lo menos, nos quedaríamos satisfechos con leer la conclusión aunque sea en formato electrónico. Un saludo.

Deja un Comentario

Tu dirección de email no será publicada. Required fields are marked *

*

Scroll To Top